jueves, 28 de octubre de 2010 0 comentarios

ACTIVIDAD: ORACIONES PASIVAS E IMPERSONALES


  1.  Ingresa aquí.
  2. Lee el artículo sobre la Piedra de Rosetta que allí se encuentra y responde a las siguientes preguntas en tu cuaderno:
  • ¿Por qué la piedra se quedó en manos de los británicos, si fueron los franceses quienes la descubrieron?
  • ¿A qué se refiere el egiptólogo cuando dice "Gran parte de nuestra historia y de nuestro legado fue robado?
  • ¿Quién fue el encargado de estudiar la piedra y qué descubrió?
  • ¿Por qué está escrita en dos idiomas?
  • ¿Qué valor tuvo para la historia el estudio de dicha piedra?
     3. Trabaja  con  el texto proporcionado por la profesora y luego realiza las consignas:
a. Determina qué datos te aporta únicamente el título.
b. Lee el primer párrafo para reconocer qué información se agrega.
c. Crea un subtítulo para cada párrafo, que sintetice la información principal aportada por cada uno.  Para eso utiliza un sintagma nominal, el cual te permitir.a condensar la información.
d. Escribe notas con algunos datos que obtuviste en tu búsqueda en Internet, como para ser incorporadas a la noticia.

"Otro Mundo de Palabras - Español, Tercer Año"
Ed. Fin de Siglo
 
lunes, 18 de octubre de 2010 1 comentarios

CONCURSO DE TRÁNSITO

    En la mañana de hoy se realizó, en el gimnasio del Club Deportivo Artigas, el Concurso del Saber sobre Tránsito, impulsado por el Liceo Nº 4 e inspectores de tránsito  de la Intendencia de Artigas.  Debo decir que se trató de una instancia gratificante, de la cual se destacan la actitud, el compromiso y el rendimiento de nuestros estudiantes.
    En lo personal, me tocó trabajar junto al equipo "Dale Suave", integrado por alumnos de mis segundos 1 y 5 de ambos turnos.  Nuestra hinchada fue seleccionada como la mejor y galardonada con una hermosa bicicleta.
     Felicitaciones a todo el equipo que trabajó en la organización y puesta en escena de este concurso y un fuerte aplauso a todo el alumnado del liceo.
Paola
El equipo "Dale suave"




viernes, 15 de octubre de 2010 0 comentarios

ORACIONES IMPERSONALES

Falsas impersonales (impersonales semánticas)
Verdaderas impersonales (impersonales sintácticas) - De verbo meteorológico - Verbo hacer + frío, calor, tiempo... - Verbo haber impersonal - Impersonales con SE o Impersonales Reflejas

En sentido (demasiado) amplio, llamamos oración impersonal a toda oración carente de sujeto. En sentido estricto, sólo son verdaderamente impersonales (o mejor aún, sintácticamente impersonales) aquellas oraciones que además de carecer de sujeto, no lo pueden tener en ningún caso. En consecuencia, hay que distinguir dos tipos básicos:

Falsas impersonales (impersonales semánticas)

No tienen sujeto pero lo pueden tener (=está omitido). Tienen un sujeto genérico (cualquiera), desconocido o que no interesa mencionar. Por ello es posible añadirlo en cuanto las condiciones sean distintas (que se trate de alguien concreto, conocido o a quien interesa mencionar):

Dicen que es mentira; Admiten a cualquiera; Hablan de ir a Barcelona; Llaman a la puerta; Me han dicho que vuelva mañana.

Como se ve, en todos estos casos es posible añadir un sujeto (p. ej. Elena y Pedro).

Verdaderas impersonales (impersonales sintácticas)

Ni tienen sujeto ni lo pueden tener. Las causas de la impersonalidad son sintácticas (verbos que no subcategorizan –no exigen– sujeto o estructuras sintácticas en las que la posición de sujeto está bloqueada por un clítico).

Tipos:

   1. De verbo meteorológico:
      Se trata de verbos como Llover, tronar, granizar; amanecer..., también llamados unipersonales o terciopersonales. La presencia del sujeto convierte a estas oraciones en agramaticales salvo en usos metafóricos:
      Uso normal     Agramatical     Aceptable en uso metafórico
      Llueve mucho     *Pedro llueve     Llueven chuzos de puntaSujeto
      Truena a lo lejos     *Yo trueno     ?Enrique tronó insultos irrepetibles
      Amaneció lloviendo     *Elena amanece mucho     Amanecimos en París

      En lenguas que no admiten la ausencia de un sujeto léxico, aparece un pronombre personal vacío de significado (expletivo): it rains, il pleut.
   2. Verbo hacer + frío, calor, tiempo...

      El verbo hacer puede combinarse con SSNN con significado de tiempo atmosférico o cronológico (hace calor; hace diez años). Estos SSNN desempeñan la función de CD, no de sujeto, quedando necesariamente vacía la posición de éste:

      Hace bastante frío; hacía mucho calor; hace varios años que no la veo.
      (bastante frío, mucho calor, varios años... son CD: lo hace, los hace)

     
   3. Verbo haber impersonal:

      El verbo haber, que conservaba en español medieval los valores latinos de tener y existir, se utiliza hoy en día en el habla cotidiana como auxiliar (hemos llegado) o en un sentido locativo/existencial que podríamos parafrasear como allí existe(n) / está(n). Este verbo quedó limitado a sus formas de tercera persona de singular y convertido en impersonal.

      Para entender, pues, por qué no es correcto decir *habían varios problemas / *hubieron muchos clientes basta con entender que el verbo haber sólo tiene formas de tercera persona de singular y que lo que viene detrás no es el sujeto, sino el CD:

      Hay dos coches en la acera; había muchos policías en la puerta.
      (dos coches, muchos policías son CD: los hay, los había)
   4. Impersonales con SE o Impersonales Reflejas:

# Cualquier verbo puede (al menos teóricamente) aparecer en una estructura (oración) impersonal cuando la posición de sujeto está ocupada por el pronombre personal clítico se:

Se está bien aquí; En Alemania se come demasiada carne; Ahora se tarda muy poco de aquí al centro.

Como se discute en el capítulo de los tipos de se, cuando la oración cuenta con un verbo transitivo, es prácticamente imposible discernir si se trata verdaderamente de una impersonal o de una pasiva refleja:

Aquí se come mucho queso tierno / Aquí se comen muchos quesos diferentes

En el primer caso, mucho queso tierno podría interpretarse como CD (lo cual resulta muy dudoso: Aquí se lo come) o como sujeto. La prueba de que más bien sea un sujeto la da el hecho de que, si ponemos el verbo en plural, mucho queso tierno pasa necesariamente a ser muchos quesos tiernos.

TOMADO DE : www.asmadrid.org/spanish/depto/gram/Imperson.htm
1 comentarios

RECONOCIMIENTO



Nuestro blog, "Materiales de Lengua", fue seleccionado para participar en las Jornadas de Intercambio de experiencias con Tic en Paysandú y Tacuarembó: "Docentes 2.0. Colaboramos, compartimos, comunicamos".  Junto a esta experiencia llevamos también el Proyecto "Cuadernia nos ayuda a aprender". Ambos proyectos están siendo aplicados en los Liceos Nº 2 y Nº 4 y en el Ciclo Bàsico de la Escuela Técnica de Artigas.
Gracias a todos aquellos que creen en nuestro trabajo, especialmente a nuestros alumnos.

Paola
jueves, 14 de octubre de 2010 1 comentarios

APLICAMOS: SUJETO


Para aplicar lo que aprendiste acerca de la estructura del sujeto, realiza la siguiente actividad.
1.       Lee el siguiente texto narrativo para hacerte una idea global del mismo.
2.       Verás que hemos eliminado el título y los sujetos léxicos. Reescribe el texto en tu cuaderno. Deberás inventar los sujetos respetando  el sentido del texto y las indicaciones  que te damos acerca de sus estructuras.
3.       Invéntale también un título que sea un enunciado no oracional con la siguiente estructura: artículo +sustantivo + complemento preposicional adjetivo.



Adjetivo + sustantivo cuenta que las cabras fueron las primeras en saborear las delicias del café. Cerca de los montes de Kaffa, en Etiopía, adjetivo + sustantivo observó que durante la noche, en vez de descansar, su rebaño se pasaba saltando de un lado a otro. Artículo + sustantivo correteaban despabiladas y llenas de energía. Pronombre personal pensó que su rebaño andaba poseído por el demonio y no dudó en correr hasta un monasterio cercano para pedir que le exorcizaran a los animales.
Artículo + sustantivo + oración subordinada adjetiva decidió acompañarlo hasta la zona donde solían pastar las locas bestias, convencido de que el trastorno podrá deberse a alguna hierba tóxica más que a las marranadas del diablo.
Sustantivo recogieron unos frutos rojizos y pequeños como cerezas, rumiados por las cabras y dispersos al pie de un arbusto de hojas finas. Artículo más sustantivo coció las semillas y las hojas en agua hirviendo y tomó hasta la última gota del brebaje: al rato comprobó que había perdido el sueño.
Revista “La Nación”

Tomado de "Mundo de Palabras"
Editorial Fin de Siglo/Textos Fin de Siglo. Idioma Español 
 AUTOR: Centanino, Ivanna / Anna Rosselli / Andrea Savio.
miércoles, 13 de octubre de 2010 0 comentarios

EJERCICIOS SOBRE IMPERSONALIDAD

 
1.- Se podrá atender a cincuenta personas / Se podrán atender cincuenta personas
2.- Se va a contratar a dos nuevos jugadores / Se van a contratar dos nuevos ...
3.- Distínganse los casos de impersonalidad semántica y sintáctica:
1.- Mañana se dará a conocer el comunicado del Gobierno
2.- Juan fue bautizado en su pueblo
3.- A mí me suspenden en matemáticas todos los años
4.- Entré en casa y estaba muy oscuro
5.- Cuando te metes en médicos, nunca sabes cuándo vas a terminar
6.- Hola, ¿cómo andamos, muchacho?
7.- Ayer estuvo nevando todo el día en la sierra
8.- Creo que con mil pesetas es suficiente
9.- Está haciendo treinta grados de temperatura
10.- Ya es de noche, y no se debe andar a esas horas por la calle
11.- A veces se dicen cosas que uno no sabe cómo interpretar
12.- Me sobra con estos focos
13.- Nunca se sabrá por qué ocurrió el accidente
14.- No se puede decir: "de esta agua no beberé"
15.- ¡Qué mal se está así!
16.- En la reunión se tratarán temas de interés
17.- A veces me duele este brazo
18.- A veces me duele en este brazo 
1 comentarios

FORMAS DE EXPRESAR LA IMPERSONALIDAD


1.- EL DOBLE CONCEPTO DE IMPERSONALIDAD

1.1.- LA IMPERSONALIDAD SINTÁCTICA

     En sentido estricto, una oración impersonal es una oración que no tiene sujeto gramatical (sólo consta de sintagma verbal).
                   Ej.: Llueve, Hace calor, Es de noche, Hay manzanas en la nevera...
      Hay que distinguir entre sujeto cero y sujeto tácito o implícito:

               a.- El sujeto cero (f) no existe. En la oración no es recuperable léxicamente (por medio de  un nombre o pronombre) ni es detectable mediante relaciones referenciales.

               b.- El sujeto tácito sí es recuperable léxicamente (está implícito en la desinencia verbal) o es deducible del contexto.

     Sólo las oraciones con sujeto cero son impersonales sintácticas:

                   Ej.: Está nevando en la sierra: es una oración impersonal sintáctica, pues no hay sujeto ni tiene sentido preguntarse por el agente de la acción.
                   Ej.: Llaman a la puerta : en esta oración (impersonal semántica y sintáctica) ni se señala el agente de la acción ni el sujeto es recuperable (si ponemos "ellos" obtenemos una oración con distinto significado).
              Ej.: Estamos esperando a los jugadores: sujeto omitido "nosotros" (no es impersonal).

        1.2.- LA IMPERSONALIDAD SEMÁNTICA

     Las oraciones semánticamente impersonales se caracterizan por ocultar el agente o actor de la acción verbal. Esta ocultación se debe a inexistencia del sujeto, indeterminación, generalización o encubrimiento.
                    Ej.: Pronto se conocerán las noticias : hay un sujeto gramatical (las noticias), pero se oculta el agente de la acción.
               Ej.: En estos casos, uno no sabe qué hacer.

     Hay casos de sólo impersonalidad semántica (Ej.: En este mundo, si no lloras no mamas), otros de sólo impersonalidad sintáctica (Ej.: Aquí huele a rosas), y otros en los que se dan los dos tipos de impersonalidad (Ej.: En España se vive bien).

2.- IMPERSONALES EXCLUSIVAMENTE SEMÁNTICAS

2.1.- PASIVAS REFLEJAS: son oraciones pasivas que se caracterizan por llevar el verbo en voz activa con la partícula gramaticalizada SE (no es pronombre), por tener sujeto gramatical y no llevar agente.
               Ej.: En la reunión se tratarán (serán tratados) asuntos de interés.
                                                                                              Sujeto paciente

     No está bien visto por la norma que estas construcciones lleven complemento agente. Si esto ocurre ya no se puede hablar de impersonalidad:
                   Ej.: Se anunciará por el portavoz del Gobierno la próxima aparición del Presidente ante los periodistas.
     En niveles coloquiales, en estas construcciones de pasiva refleja la partícula SE puede encubrir un "yo" o "nosotros":
              Ej.: Se te agradece la ayuda ; ¿Qué se debe?

2.2.- PASIVAS SIN COMPLEMENTO AGENTE: también son semánticamente impersonales las oraciones pasivas con SER que no llevan complemento agente expreso por tener carácter generalizador o indeterminado:
              Ej.: El cadáver será inhumado a las cinco de la tarde.

2.3.- IMPERSONALES CON LA SEGUNDA PERSONA DEL SINGULAR: a veces, la 2ª p. del singular no se refiere a un interlocutor concreto, sino a un referente indeterminado o generalizado, o a un referente determinado, pero distinto de "" (suele encubrir al "yo" del emisor):

a.- referente generalizador: (emisor y receptor pueden estar integrados en el referente)
              Ej.: Aquí, si (tú) no te espabilas, nadie te va a ayudar.
b.- referente encubierto: ("" por un "yo")
              Ej.: Hoy tengo uno de esos días en que no sabes qué hacer.

2.4.- IMPERSONALES CON UNO/UNA: en determinadas construcciones con el indefinido UNO/UNA también podemos hablar de impersonalidad semántica por generalización o indeterminación. Suelen ser equivalentes al SE impersonal :

              Ej.: Cuando uno mira al sol, se queda como ciego.
      A veces, pretende encubrir a un "yo" :
              Ej.: Es que uno sabe montárselo. 
     (¡Admite el femenino, pero no el plural!)
0 comentarios

TEXTO NARRATIVO-SUPERESTRUCTURA

Ejercicio:
1- Separa la  siguiente producción en párrafos, teniendo en cuenta que cada uno corresponde a una parte de la superestructura narrativa (marco, complicación y resolución).
2- ¿Qué tuviste en cuenta para realizar la separación en párrafos.
3-Subraya las marcas lingüísticas que indican: personajes, marcadores espaciales y temporales (no incluyas los verbos).

En épocas remotas, había en Perú, un pueblo indígena que tenía la costumbre de sacrificar a las mujeres en honor al dios del Sol. Ellas crecían creyendo que era lo correcto y no se rebelaban con temor a provocar la ira del supremo. Hasta que un día las indias decidieron terminar con su martirio y pidieron ser escuchadas por el indio brujo, el más viejo y respetado en la comunidad. Hablaron, lloraron y le contaron sus miserias como simples objetos de sacrificio en manos de un grupo gobernado por hombres. Al fin, luego de una profunda reflexión, el indio decidió que a partir de ahora los sacrificios se harían con animales y se dejaría  en paz a las mujeres.

                                                                                        Profa. Nélida de Vargas





 
;